Папа сел помочь нам с переводами. *Имя божества*, дай мне силы. Ну почему, почему людям так тяжело объяснить, что перевод - это не промт с последующей подстановкой артиклей, а результат кропотливого труда. Этот человек отказывается мне верить, что безглагольных предложений быть не должно, ссылается на русский текст и заявляет, что совершенствовать текст в его задачах не стояло. На "переводческие трансформации" брезгливо морщится, в страновые особенности написания текстов не верит. Обижается, пытается со мной не разговаривать. Чувствую, в понедельник уроки вождения будут мне возмездием.